内容来自用户:欣雅网络科技
篇一:翻译服务合同 篇一:翻译服务合同 翻译服务合同 xxx(以下简称“甲方”)与北京亿蓝新锐翻译有限公司(以下简称“乙方”)经友好协商同意建立业务关系。甲方同意接受乙方作为向甲方提供翻译及相关服务的服务商,并达成如下合同条款: throughfriendl来自ydiscussionsbetweenxxx(hereinafterreferredtoa知s“partya”)andelanguagetranslationco.,色目ltd.(hereinafterreferredtoas“台况星顶partyb”),bothpartiesagreetosetupabusinessrelationship.partyaagreestoengagepartybastranslationagencytoprovidetra格讲即次兰石印nslationandotherrelatedservicestopartya,andbothpartiesreachthefollowingterms: 1.乙方向甲方提供的翻译服务,中译英的翻译价格为每千汉字(不计空格项)240.00元,英译排持她民般关合挥千宪中的翻译价格为每千汉字180.00元(不计空格项);ppt文件(不包括注释)的翻译为英译中40.00元/页。 partybprovidestranslationserv讨亲管希再段台景攻icetopartyaa常职诉管需连贵菜打星也tthepriceofrmb240.00/1,000chinesecharacters(withoutco旧力检untingspaces)fromchineseto位化去磁english,rmb180.00/1,000chinesecharac责争庆阻形故乡历须tersfromenglishtochinese(withoutcountingspaces),an燃英批drmb40.00/slidefromenglishtoch底立茶冷获清易未时室ineseforpptfiles(excludingnotes). 2.为确目球末看居松叫燃守头保工作质量,甲方在项目开始前应向乙方提供原件,并就乙方对专业术语的咨询给出答复。乙方应按甲方的要求进行翻译、审校、排版、打字、按时提交翻译件。 toensurethequalityofwork,beforeatra合同是当事人之间签订的约定双方之间的权利义务关系的文书。在日常的经济生活中面对较为复杂的经济往来都应当通过书面的合同约定权利义务。翻译服务涉及到翻译的质量、完成的时间等方面,也应当慎重对待。下面小编就为大家总结了翻译服务合同模板。
翻译服务合同模板
甲方(翻译人):_________________
住址:___________________________
乙方(委托人):_________________
住址:___________________________
作品(资料)名称:_______________
原作者姓名:_____________________
甲乙双方就上述作品(资料)的翻译达成如下协议:
一、乙方委托甲方在合同的有效期内,将上述作品翻译成中文。
二、甲方授予乙方在_________地方,享有上述作品中文版本的专有使用权。
三、上述作品的内容、篇幅、体例、图表、附录等,在翻译时应符合下列要求:
1.译文符合原作本意;
2.行文通顺流畅,无生涩硬造词汇;
3.文字准确,没有错误。
四、甲方应于_________年_________月_________日前将上述作品的译稿誊清后交付乙方。甲方因故不能按时交稿的,应在交稿期限届满前_________日内通知乙方,双方另行约定交稿日期。甲方到期仍不能交稿,乙方可以解除合同。
五、乙方尊重甲方确定的署名方式。乙方不得更动上述作品的名称,不得对作品进行修改、删节、增加。乙方如果要正式出版上述作品,必须征得甲方的同意,同时还必须征得原作者的同意。
甲方交付的稿件应有翻译者的签章。
六、乙方向甲方支付报酬的方式和标准为
基本稿酬:每千字_________元(按中文稿计算)。
奖励稿酬:经专家审定,译稿质量较好,可按每千字_________元付给奖励稿酬。
七、乙方在合同签字后_______日内,向甲方预付上述酬金的_______%(元),其余部分在译稿交付后,于_______日内付清。
八、甲方交付的稿件未达到本合同第三条约定的要求,而且甲方拒绝按照合同的_________约定修改,乙方有权终止合同,并要求甲方返还预付酬金。
九、双方因合同的解释或履行发生争议,由双方协商解决。协商不成,由_________仲裁机构裁决。
十、合同的变更及其他未尽事宜,由双方另行商定。
十一、本合同自签字之日起生效。本合同一式两份,双方各执一份为凭。
甲方(签章):_________ 乙方(签章):_________
签订地点:_____________ 签订地点:_____________
_________年____月____日 _________年____月____日
总的来说,翻译服务合同首先需要写明双方当事人的信息以及所要翻译的资料,其次需要说明翻译稿件的用途以及著作权的归属。最后还要约定翻译的稿酬、完成翻译的时间以及如果发生合同争议的解决方法。